لمزيد من التفاصيل حول كل تاريخ من التواريخ الرئيسية، يرجى الاطلاع على المعلومات أدناه:
26 يناير - يوم البقاء على قيد الحياة، يوم الحداد، يوم الغزو
January 26 marks the day in 1788 when Captain Arthur Phillip raised the British flag at Sydney Cove. By that evening, the full First Fleet of eleven ships had anchored in Port Jackson, more than eight months after leaving England. While this moment is often framed as the start of the nation, it was neither the beginning of British arrival nor the formal establishment of the colony. Aboriginal peoples had been living on the continent we now know as Australia for more than 60, 000 years, or 1600 generations.
استغرقت تسمية "يوم أستراليا" ما يقرب من 150 عامًا ولم يكن دائمًا في 26 يناير. فقد أقيم "يوم أستراليا" الأول في الواقع في 30 يوليو 1915 لجمع التبرعات لجهود الحرب العالمية الأولى. في الثلاثينيات من القرن العشرين، بدأت فيكتوريا حملة للاحتفال بيوم 26 يناير في جميع أنحاء أستراليا باعتباره يوم الاثنين يوم أستراليا، مما جعله عطلة نهاية أسبوع طويلة. في 26 يناير 1938، اجتمع قادة الأمم الأولى في يوم حداد في 26 يناير 1938 للاحتجاج على سوء معاملتهم من قبل الأستراليين البيض والمطالبة بحقوق المواطنة الكاملة.
في عام 1988، عام الذكرى المئوية الثانية لأستراليا، اتفقت الولايات والأقاليم على الاحتفال بيوم أستراليا في 26 يناير/كانون الثاني، بدلاً من الاحتفال بعطلة نهاية أسبوع طويلة. وأعادت شعوب الأمم الأولى تسمية يوم أستراليا "يوم الغزو".
منذ إنشاء المجلس الوطني ليوم أستراليا في عام 1994 فقط أصبح يوم 26 يناير هو يوم أستراليا. وفي السنوات الأخيرة كانت هناك دعوات متزايدة في السنوات الأخيرة للاحتفال بيوم أستراليا في تاريخ مختلف، اعترافًا بأن وصول الأسطول الأول والاستعمار الذي أعقبه كان مدمرًا لشعوب الأمم الأولى.
13 فبراير - الذكرى السنوية للاعتذار الوطني 2008
يصادف هذا الحدث الذكرى السنوية للاعتذار الذي قُدم في عام 2008 للشعوب الأصلية في أستراليا في مجلس النواب. وقد قدم رئيس الوزراء السابق، كيفن رود، الاعتذار عن القوانين والسياسات والممارسات السابقة التي أثرت على شعوب الأمم الأولى في أستراليا، ولا سيما أفراد الأجيال المسروقة. وقد حظي الاقتراح بدعم المعارضة وتم تمريره في مجلسي البرلمان. وقد حضر العديد من أعضاء الأجيال المسروقة في القاعة للاستماع إلى الاعتذار، كما ملأ آلاف آخرون القاعة الكبرى في مقر البرلمان وتدفقوا إلى المروج لمشاهدة الاعتذار على شاشات كبيرة. لمزيد من المعلومات يرجى زيارة الموقع https://www.reconciliation.org.au/national-apology-anniversary/
21 فبراير/شباط - اليوم العالمي للغة الأم
يعترف اليوم الدولي للغة الأم بأن اللغات والتعددية اللغوية يمكن أن تعزز الإدماج، وتركيز أهداف التنمية المستدامة على عدم ترك أحد متخلفًا عن الركب. وتعتقد اليونسكو أن التعليم القائم على اللغة الأولى أو اللغة الأم يجب أن يبدأ من السنوات الأولى حيث أن الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة هو أساس التعلم.
ويشكل تهديد فقدان اللغة خطرًا كبيرًا على الميراث الثقافي لأستراليا وعلى رفاهية العديد من سكان الأمم الأولى. يُقدر عدد لغات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس في أستراليا بـ 250 لغة، ولكن لا يزال يتم التحدث بحوالي 120 لغة فقط. 90 في المائة من هذه اللغات مهددة بالانقراض.
يمكن للأستراليين اتخاذ إجراءات لتحسين الحفاظ على لغات الأمم الأولى وتعزيزها وتعلمها في جميع أنحاء أستراليا. ويمكننا كأمة العمل من أجل أستراليا حيث تحظى اللغات الأولى بالاحترام على المستوى الوطني ويتحدث بها أفراد المجتمع في جميع أنحاء بلدنا.
19 March – National Close the Gap Day
In 2006, more than 40 national organisations came together to form Close the Gap ‐ Australia’s largest ever campaign to improve the health of Aboriginal and Torres Strait Islander people. Every year, Australians are encouraged to hold their own event on National Close the Gap Day to raise awareness about the life expectancy gap between Indigenous and non-Indigenous Australians. Since 2006, the Close the Gap campaign has achieved an enormous amount through community support.
17 - 23 مارس - أسبوع الوئام
يوم الوئام هو يوم للاحترام الثقافي لكل من يدعو أستراليا وطناً له - من أصحاب هذه الأرض التقليديين إلى أولئك الذين قدموا من العديد من البلدان حول العالم. من خلال المشاركة في أنشطة يوم الوئام، يمكن للناس أن يتعلموا ويفهموا كيف أن جميع الأستراليين من خلفيات متنوعة ينتمون إلى هذه الأمة ويثرونها على قدم المساواة. لمزيد من المعلومات قم بزيارة يوم الوئام
26 مايو - اليوم الوطني للأسف
اليوم الوطني للأسف هو يوم مهم بالنسبة للسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس، وخاصة بالنسبة للناجين من الأجيال المسروقة. كان إحياء ذكرى "يوم الأسف" إحدى توصيات تقرير "إعادتهم إلى الوطن"، الذي طُرح في البرلمان في 26 مايو 1997. كان هذا التقرير نتيجة تحقيق وطني في الإبعاد القسري لأطفال السكان الأصليين عن أسرهم ومجتمعاتهم وهويتهم الثقافية. وعُقد أول "يوم أسف" في سيدني في عام 1998، ويقام الآن على الصعيد الوطني مع إقامة النصب التذكارية والمناسبات التذكارية التي تكرم الأجيال المسروقة.
27 مايو - 3 يونيو - أسبوع المصالحة الوطنية
هذا الأسبوع هو الوقت المثالي للجميع للانضمام إلى حوار المصالحة والتفكير في التاريخ والمساهمات والإنجازات المشتركة. يُعقد هذا الأسبوع سنويًا وهو وقت للاحتفال بالعلاقات القائمة على الاحترام المشترك بين السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس وغيرهم من الأستراليين والبناء عليها. ويسبق أسبوع المصالحة الوطنية يوم الأسف الوطني في 26 مايو/أيار، ويجري تأطير أسبوع المصالحة الوطنية بحدثين رئيسيين في تاريخ أستراليا يوفران رمزين قويين للمصالحة:
- 27 مايو/أيار 1967 - بعد 10 سنوات من الحملات الانتخابية، أجري استفتاء على الاعتراف بالسكان الأصليين في الدستور الأسترالي. وركزت الفترة التي سبقت الاستفتاء اهتمام الرأي العام على حقيقة أن السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس كانوا يعاملون كمواطنين من الدرجة الثانية. وصوت نحو 91 في المائة من الناخبين لصالح تعديل الدستور.
- 3 يونيو 1992 - قرار مابو التاريخي (انظر أدناه). ويعكس موضوع عام 2025 "مد الجسور من الحاضر إلى المستقبل"، العلاقة المستمرة بين الماضي والحاضر والمستقبل. في الوقت الذي تواجه فيه أستراليا حالة من عدم اليقين في رحلة المصالحة، يدعو هذا الموضوع جميع الأستراليين إلى المضي قدمًا معًا. يحثنا شعار "من الآن إلى التالي" على التطلع إلى الأمام ومواصلة الدفع إلى الأمام كما ترشدنا دروس الماضي. للمزيد من المعلومات يرجى زيارة أسبوع المصالحة الوطنية
3 يونيو - يوم مابو (جزء من أسبوع المصالحة الوطنية)
يصادف يوم مابو الذكرى السنوية لحكم المحكمة العليا الأسترالية في عام 1992 في قضية مابو. وهو يوم ذو أهمية خاصة لسكان جزر مضيق توريس الأستراليين. أصبح اسم إيدي "كويكي" مابو مرادفًا لحقوق ملكية السكان الأصليين. بدأت قصته في مايو/أيار 1982 عندما أقام هو وزملاؤه من سكان جزر موراي (مير) ديفيد باسي وسام باسي وجيمس رايس وسيلويا سالي دعوى أمام المحكمة العليا للحصول على حق ملكية السكان الأصليين لجزر موراي (مير) في مضيق توريس.
وقُدمت الدعوى ضد ولاية كوينزلاند، التي ردت بالسعي إلى سن تشريع لإلغاء أي حق ملكية للسكان الأصليين في الجزر بأثر رجعي. وتم الطعن في ذلك أمام المحكمة العليا على أساس أنه يتعارض مع قانون التمييز العنصري لعام ١٩٧٥. وفي 3 يونيو 1992، قبلت المحكمة العليا ادعاء إيدي مابو والمدعين الآخرين بأن شعبهم (شعب المريام) قد احتل جزر مير لمئات السنين قبل وصول البريطانيين ووجدت أن شعب المريام "يحق له في مواجهة العالم أجمع حيازة الأراضي في جزر موري وشغلها واستخدامها والتمتع بها". ألغى هذا القرار الوهم القانوني القائل بأن أستراليا كانت أرضًا مشاعًا (أرضًا غير مملوكة لأحد) وقت الاستعمار البريطاني.
6 - 13 تموز/يوليو - الأسبوع الوطني للوكالة الوطنية لمكافحة المخدرات غير المشروعة
يحتفل أسبوع اللجنة الوطنية للاحتفال باليوم الوطني للسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس بثقافات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس ويعترف بمساهمات الأستراليين الأصليين في مختلف المجالات. يمكن إرجاع أصوله إلى ظهور جماعات السكان الأصليين في عشرينيات القرن الماضي التي سعت إلى زيادة الوعي بوضع الأستراليين الأصليين ومعاملتهم. يتم تشجيع جميع الأستراليين على المشاركة. موضوع عام 2025 هو "الجيل القادم: القوة والرؤية والإرث"، وهو لا يحتفي بإنجازات الماضي فحسب، بل يحتفي بالمستقبل المشرق الذي ينتظرنا مدعومًا بقوة قادتنا الشباب ورؤية مجتمعاتنا وإرث أسلافنا. ما الذي يمكنني فعله للمشاركة في أسبوع نايدوك؟
4 آب/أغسطس - اليوم الوطني لأطفال السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس
اليوم الوطني لأطفال السكان الأصليين وسكان الجزر (NAICD) هو احتفال بأطفال السكان الأصليين. وقد احتفلت الأمانة الوطنية لرعاية أطفال السكان الأصليين وسكان الجزر باليوم الوطني لأطفال السكان الأصليين وسكان الجزر لأول مرة في عام 1988. وفي كل عام تقوم الأمانة الوطنية لرعاية أطفال السكان الأصليين وسكان الجزر بإنتاج وإرسال موارد للمساعدة في الاحتفالات باليوم الوطني لأطفال السكان الأصليين وسكان الجزر.
9 أغسطس/آب - اليوم الدولي للشعوب الأصلية في العالم
وقد أعلنت الجمعية العامة للأمم المتحدة اليوم الدولي للشعوب الأصلية في العالم لأول مرة في ديسمبر/كانون الأول 1994، ويتم الاحتفال به في 9 أغسطس/آب من كل عام لتعزيز وحماية حقوق السكان الأصليين في العالم. وتعترف هذه المناسبة أيضًا بالإنجازات والمساهمات التي يقدمها السكان الأصليون لتحسين القضايا العالمية مثل حماية البيئة.
3 سبتمبر - يوم محو أمية الشعوب الأصلية
يعد يوم محو الأمية لدى السكان الأصليين فرصة لجمع التبرعات والدعوة إلى حصول المجتمعات النائية على فرص متساوية في الوصول إلى موارد محو الأمية. تمتلك العديد من الأسر النائية أقل من خمسة كتب وتعيش على بعد تسع ساعات من أقرب مكتبة عامة.
ملاحظات إضافية:
هذه مجرد قائمة مختصرة لبعض التواريخ الهامة للسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس في عام 2025. هناك تواريخ أخرى وأحداث محلية هامة لم يتم تحديدها في هذه القائمة. لا تتردد في إخبارنا إذا كان لديك أي تواريخ إضافية لإضافتها إلى هذه القائمة.
كيفية استخدام هذا المورد
تشجعHolstep Health (هولستيب هيلث) جميع الوكالات الأعضاء على توزيع هذه المعلومات والتقويم القابل للتنزيل على الأشخاص المعنيين داخل مؤسستك. يمكن أيضًا وضع هذه القائمة على موقع وكالتك على الإنترنت/شبكة الإنترانت أو إضافتها إلى تقويم الأحداث وطباعتها وعرضها على الموظفين والجمهور العام.
شكرًا
شكرًا لليو داينيفور في Sector Connect في نيو ساوث ويلز على الإذن باستخدام معلوماتهم/التنسيق الخاص بهم.
شكرًا لشبكة HealthInfoNet الأسترالية للسكان الأصليين الأستراليين على استخدام معلوماتهم الموجودة على صفحتهم الإلكترونية.
شكرًا لغاري سوندرز في Indigital على تطوير العمل الفني الرقمي المصمم محليًا، والذي تم دمجه في هذه الوثيقة.
اكتشف المزيد
البرامج الصحية للسكان الأصليين
مجموعة من البرامج والخدمات لمساعدة السكان الأصليين و/أو أفراد مجتمع مضيق توريس في مجال الصحة البدنية والصحة العقلية والدعم الاجتماعي والثقافي.
الصحة البدنية
مجموعة واسعة من البرامج الصحية المجتمعية والجماعية المساندة التي يقودها متخصصون صحيون ذوو خبرة. صُممت هذه الخدمات المرنة عالية الجودة لدعم رفاهيتك وصحتك وعلاقاتك الاجتماعية.